Личные и притяжательные местоимения в английском языке. Абсолютная форма притяжательных местоимений в английском языке: употребление, примеры


На прошлых уроках мы с вами познакомились с английским алфавитом, звуками и транскрипцией. Теперь настало время переходить к более серьезным вещам. Сегодня мы поговорим с вами о местоимениях, основном глаголе английского языка и научимся здороваться на английском.

Местоимения

Местоимений в английском языке на одно меньше, чем в русском. Это связано с тем, что форма местоимений ты и вы в английском языке совпадает. Ранее в староанглийском языке существовала отдельная форма для местоимения ты (thou [ðau]), однако с течением времени была вытеснена местоимением вы . Давайте посмотрим на местоимения в английском языке:
I — я

he — он

she [∫i:] — она

it — это, оно, он, она*

we — мы

you — вы, ты

they [ðei] — они

*По поводу местоимения it стоит дать отдельное пояснение. В английском языке существительные не имеют рода (для сравнения: в русском языке слово стол имеет мужской род, слово река – женский, слово солнце – средний). То есть если мы видим перед собой кошку или кота и не знаем пол этого животного, то мы скажем it. Также это местоимение используется для вех неодушевленных предметов (те же стол, река, солнце в английском языке).

Глагол be

С этим глаголом люди, изучающие английский язык знакомятся в первую очередь, потому что он является одним из самых важных глаголов в английском языке. Дело в том, что в английском предложении всегда должен присутствовать глагол . Это золотое правило. Если у вас глагола нет – значит предложение построено неправильно. Второе золотое правило построения английского предложения – это прямой порядок слов. То есть в утвердительном предложении на первое место ставится подлежащее, а на второе сказуемое . В русском языке мы зачастую можем играть порядком слов (например: Я спросил у ясеня. У ясеня я спросил. У ясеня спросил я. Спросил я у ясеня. и т.д.). В английском языке же такое невозможно. Порядок слов железный и если вы его поменяли, то предложение составлено неверно.

Золотое правило английского языка: в английском предложении всегда должен присутствовать глагол. В утвердительном предложении на первое место ставится подлежащее, а на второе сказуемое.

Теперь вернемся непосредственно к глаголу to be. Глагол be на русский язык переводится как «быть, являться, находиться». Частичка to перед глаголом указывает на то, что глагол еще никак не изменен, то есть это инфинитив. Часто этот глагол называют глаголом-связкой, потому что он связывает подлежащее и определяющее или характеризующее его существительное, прилагательное или местоимение. В русском языке подобные глаголы в предложениях опускаются, например: Он учитель. (вместо Он есть учитель); Она красивая . (вместо Она есть красивая). В английском языке глагол есть (то есть глагол be) опускать нельзя!

to be — быть, являться, находиться

Этот глагол связывает подлежащее и определяющее или характеризующее его существительное, прилагательное или местоимение. В английском языке глагол be опускать нельзя!

Более того, у этого глагола есть различные формы, которые меняются в зависимости от лица и числа подлежащего. Давайте посмотрим на спряжение глагола to be:

I am я есть

he is он есть

she is она есть

it is это, оно, он, она есть

we are мы есть

you are вы, ты есть

they are они есть

А теперь составим примеры с этим глаголом:

I am a student. – Я ученик. (Я ученица)

He is a boy. – Он мальчик.

She is beautiful. – Она красивая.

It is a table. – Это стол.

We are friends. – Мы друзья.

You are a girl. – Ты девочка.

You are children. – Вы дети.

They are smart. – Они умные.

Как мы видим, в каждом примере используется глагол be. Также у этого глагола есть и сокращенная форма:

I am → I’m

he is → he’s

she is → she’s

it is → it’s

we are → we’re

you are → you’re

they are → they’re

Например:

I am a student. – I’m a student.

He is a boy. – He’s a boy.

They are smart. – They’re smart.

Сокращенная форма используется для быстроты речи и более употребима чем полная форма.

Учимся представляться. Диалог

А теперь давайте употребим наши знания в деле и научимся здороваться и представляться на английском языке.

Новые слова:

hello/hi – здравствуйте, привет.

what – что

name – имя

your – твой, твоя, твоё, твои

my – мой, моя, моё, мои

and [ænd] – и, а

nice – милый, приятный

Мы очень часто как в русском, так и в английском используем притяжательные местоимения. Думаете достаточно выучить my, his, her, their? Нет, их употребление порой ставит в неловкое положение тех, кто не знает всех секретов.

Спросите себя: что такое местоимение? Да, часть речи, которая заменяет существительное либо прилагательное. А вот особая группа Possesive Pronouns, можно так сказать, характеризует предмет, явление, свойство, указывая на принадлежность кому-либо и отвечает на вопрос чей? чья? чье? (whose?).

This is my note-book — Это моя тетрадь.

Their decission was unexpected. — Их решение было неожиданным.

Our car is broken. — Наша машина сломана.

Какие бывают притяжательные местоимения в английском языке?

Эта группа берет свои корни от личных местоимений в плане образования, и именно сравнивая их, рассмотрим употребление данных частей речи. Чтобы легче было понять и запомнить, разобьем все Possesive Pronouns на две группы.

  • Притяжательные местоимения-прилагательные. Такое название говорит о том, что перечисленные части речи стоят перед существительным , которое оно описывает, характеризует его. В данном случае никогда не используются артикли . Однако, после этих притяжательных местоимений в английском, могут стоять другие определения (прилагательные) , которые следуют после них. Хочется еще отметить, что данные pronouns ставятся после all и both , если таковые есть в предложении. Давайте окунемся в примеры и рассмотрим все случаи.

Her ticket is on the table. — Ее билет на столе.

It isn’t my bus. — Это не мой автобус.

Your friend came to see me yesterday. — Твой друг вчера навещал меня.

He gave me her address. — Он дал мне ее адрес.

Where is my green pencil? — Где мой зеленый карандаш.

His elder brother writes poems. — Его старший брат пишет стихи.

All my books are in the bag. — Все мои книги в сумке.

Both his friends smoke, but he doesn’t. — Оба его друга курят, а он нет.

  • Притяжательные местоимения-существительные (или absolute form). Данная подгруппа употребляется без существительного и выполняет его функцию подлежащего, именной части сказуемого или дополнения. Они могут стоять как в конце, так и в середине предложения.

Как видно из таблицы, по смыслу и переводу они идентичны, а вот образование и употребление придется запомнить. Чтобы легче было уложить в память, посмотрите: his — две формы совпадают, I меняется на mine, а ко всем остальным добавляется окончание -s. Посмотрим на примеры, где употреблена абсолютная форма. По лексическим нормам ее целесообразно использовать, чтобы не дублировать существительное, которое употреблено в предыдущей реплике.

Are these your spectacles? — No, they are not mine . — Это твои очки? Нет, они не мои.

Her house is not far from ours. — Ее дом недалеко от нашего.

Does this book belong to Mary? — No, It’s yours. — Эта книга принадлежит Мэри? — Нет, это твоя.

Her score was better than theirs. — Ее счет был лучше, чем их.

We’ll leave her house after dinner, so we should be at yours before 10.

Перевод

Переводя с английского на русский, проблем обычно не возникает. Стоит только запомнить все формы. А вот на английский! Здесь часто наталкиваются на кочки, о которые больно спотыкаются. Чтобы вы ровно шли на пути к изучению языка, запомните некоторые особенности:

1. В русском варианте могут стоять «его, их» , что может переводиться английскими притяжательными и личными местоимениями. Первые отвечают на вопрос чья? чье?, а вторые — кого? что?

Я видел его. — I saw him (кого -личное).

Это его часы. — This is his watch (чьи — притяжательное).

Я встретил их. — I met them (кого — личное).

Это их дом. — This is their house (чей — притяжательное).

2. В тупик часто ставит и русское «свой», ведь в английском нет соответствующей формы. Поэтому переводим одним из притяжательных местоимений, которое зависит от подлежащего.

Я подарил свою машину сыну. — I have given my car to my son.

Он потерял свои ключи. — He has lost his keys.

Они дали нам свою еду. — They gave us their food.

У меня нет билета. Вы можете продать мне свой? — I haven’t got a ticket. Can you sell me yours ?

3. Очень часто на русском вообще отсутствуе т притяжательное местоимение, а в английском оно должно быть. Только в случае, если подразумевается значение «свой», необходимо использовать данную часть речи. Вот здесь многие допускают ошибку, используя the вместо pronoun. Чаще всего данная ситуация возникает перед существительными, обозначающими части тела, членов семьи, одежду.

Я рассказал все жене. — I have told everything to my wife (а не the wife — подразумевается своей жене.)

Они сунули руки в карманы. — They put their hands into their pockets (свои руки в свои карманы).

Одень пальто! — Put on your coat!

Ничего сложного здесь нет. Если вам необходимо вставить притяжательные местоимения в английском предложении, то смотрите на наличие существительного: если есть — то относительную форму, нет — абсолютную. Конечно, необходимо проделать упражнения, чтобы закрепить весь материал.

Упражнения

  1. An old friend of (us, our, ours) phoned yesterday and said he would visit (us, our, ours).
  2. Is that picture on the wall (your, yours, you)?
  3. (They, their, theirs) holiday starts the week after (we, our, ours).
  4. Can we have (you, your, yours) suggestion first and then we’ll hear (he, him, his)?
  5. I didn’t bother going to (she, her,hers) party and she won’t be coming to (me, my, mine).
  6. (Us, our, ours) flight was delayed but (their, theirs, them) took off on time.
  7. Can I borrow (your, yours, you) pen? — I’m sorry, it isn’t (my, mine, me).
  8. Bob is one of (our, ours, us) best pupils.
  9. She has no mistakes in (her, hers, she) test.
  10. (My, mine, me) hands are cold, but (your, yours, you) are warm.

1. ours, us.
2. yours
3. their, ours
4. your, his
5. her, mine
6. our, theirs
7. your, mine.
8. our
9. her
10. my, yours

ПРЕДИСЛОВИЕ

Несмотря на большое количество существующих грамматических справочников, у составителей данного издания возникла необходимость создать грамматические комментарии, которые включают материал в объеме необходимом для студентов технического вуза.

Как известно, грамматика является основой любого языка. Поэтому, чтобы овладеть навыками устной и письменной речи, навыками перевода, студентам необходимо изучить грамматический строй английского языка.

Данное издание дополняет «Сборник упражнений к самостоятельному изучению основных разделов грамматики для студентов технических специальностей очной формы обучения». Грамматический материал дается в том же порядке, что и упражнения в сборнике. Поэтому студентам сначала следует внимательно изучить теоретический материал (таблицы, исключения, примечания), проанализировать данные примеры и затем приступать к выполнению упражнений.

Грамматические комментарии включают основные явления, встречающиеся в разговорной речи, в технических текстах и документах: артикль, глагол tobe,tohave, конструкцияthereis(are), образование множественного числа, притяжательный падеж, местоимения, числительные, предлоги, времена активного залога. Это - материал, рекомендуемый для студентовIкурса технического вуза. Для более эффективного усвоения большая часть материала представлена в таблицах, что позволяет систематизировать материал и преподносит его в более доступной форме. Материал расположен таким образом, чтобы у студентов, изучающих английский язык, сложилось полное представление об особенностях грамматического строя языка и элементах его составляющих. Данное пособие может быть использовано студентами, как на занятиях, так и самостоятельно при выполнении домашнего задания и при подготовке к тестам.

Глагол «to be»

В НАСТОЯЩЕМ НЕОПРЕДЕЛЕННОМ ВРЕМЕНИ (PRESENTINDEFINITETENSE)

Личные местоимения (personal pronouns)

Сравните: Моя мама – врач. My mother is a doctor.

Она - хороший врач. She is a good doctor.

Мне – 17 лет. I am seventeen.

У него способности к английскому. He is good at English.

Он (находится) в институте сейчас. He is at the institute now.

Глагол tobeупотребляется в качестве глагола-связки в значении быть, являться заключаться и смыслового глагола в значении быть, находиться. В настоящем времени глаголtobeчасто не переводится на русский язык. ВPresentIndefiniteглаголtobeимеет формыam,is,areв зависимости от формы подлежащего (лица и числа).

Выучите спряжение глаголаtobeпо лицам и его употребление в предложениях (отрицательных и вопросительных).

Глагола «to be». Личные местоимения.

Единственное число

Множественное число

I – яam

We – мыare

You – тыare

You – вы are

He – он

She – она is

It – он, она, оно

(неодуш. рода)

They – они are

Утвердительная форма (+)

Iam (I’m) a student We are (we’re)

You are (you’re) a student You are (you’re) students

He is (he’s) a student They are (they’re)

She is (she’s) a student

It is (it’s) a desk

Отрицательная форма (-)

Iam not (I’m not) a pupil We aren’t (we’re not)

You aren’t (you’re not) a pupil You aren’t (you’re not) pupils

He isn’t (he’s not) a pupil They aren’t (they’re not)

She isn’t (she’s not) a pupil

It isn’t (it’s not) a school

Вопросительная форма (Общий вопрос- General question ) (?) Краткие ответы

Am I ….?

Are you …..? Yes, I am. (No, I am not)

Is she …..? Yes, she is. (No, she isn’t)

Are you …. ?

they ….? Yes, they are. (No, they aren’t)

Альтернативный вопрос (Alternative question) (“or”?)

Are you a student or a pupil? Ты студент или ученик?

Is your father a doctor or an engineer? Твой отец врачили инженер?

Is it a keyboard or a mouse? Это клавиатураили мышь?

Разделительный вопрос (“ Tail question ) (+,-? -,+?)

You are 17, aren’t you? Тебе 17 лет, не так ли ?

She isn’t your sister, is she? Она не твоя сестра,не правда ли ?

But I’m late, aren’t I ? - Я все-таки опоздал?

I’mclever,aren t I ? – Разве я не умница?

Специальные вопросы (Special questions) (wh-questions)

What is your name (surname)? (What’s your name?) - My name is …

How old are you? - I’m 18.

What is your job (profession)? (What’s your job?) - I’m a student.

Where are you from? - I’m from ….

(What country are you from?)

What is your address / phone number / hobby? - My address is …

What is it (this)? - It’s a book.

What book is it? (о названии) - It’s “Harry Porter”

What kind of book is it? (о качестве) - It’s fantasy.

What are these? - These are trousers.

What colour are they? - They are blue.

Where are they? - They are in the wardrobe.

Мы используем местоимения, чтобы заменить существительные в предложении. Посмотрите на само слово «местоимение», в нем заложена основная функция этой части речи: «вместоимение », то есть «вместо имени существительного ». Местоимения используются для того, чтобы разнообразить речь и не повторять одно и то же слово из предложения в предложение.

В английском есть несколько типов местоимений: , и притяжательные. Каждому типу местоимений мы уделили особое внимание в отдельной статье.

Давайте посмотрим, как преподаватель-носитель языка Alex рассказывает о словах, которые показывают, что кто-то чем-то владеет.

Когда мы хотим сказать, что кому-то что-то принадлежит, мы используем притяжательные формы. Как видите, Alex выделил две формы: Possessive Adjectives и Possessive Pronouns .

Притяжательные прилагательные

Начнем рассматривать притяжательные формы с притяжательных прилагательных. За рубежом эти слова называют Possessive Adjectives . Такие слова показывают признак предмета, явления или человека, поэтому их относят к прилагательным, а не местоимениям:

  • My book . – Моя книга. (книга какая? – моя)
  • His friend . – Его друг. (друг какой? – его)

В русских учебниках по английской грамматике написано, что my (your , his и т. д.) – это местоимение, но преподаватели-носители английского настаивают, что все-таки это прилагательное, потому что оно стоит перед существительным и определяет его. Давайте обратимся к табличке:

Личное местоимение Притяжательное прилагательное Перевод
I My Мой
You Your Твой
He His Его
She Her Ее
It Its Его/ее
We Our Наш
You Your Ваш
They Their Их

My cat likes to play with a ball. – Мой кот любит играть с мячом.

She wants to talk to your manager. – Она хочет поговорить с твоим менеджером.

The teacher found his mistakes. – Учительница нашла его ошибки.

I like her dress. – Мне нравится ее платье.

Our family likes to rest in Crimea, we adore its nature. – Наша семья любит отдыхать в Крыму, мы обожаем его природу.

They look after our children. – Они присматривают за нашими детьми.

He is speaking with their mother. – Он разговаривает с их мамой.

Обратите внимание: во всех примерах после my (his , their ) идет существительное.

В русском языке есть универсальное слово «свой», которое мы просто изменяем по числам и лицам. На английский язык слова «свой», «свои», «свое» надо переводить как «мой», «наши», «его»/«ее», соответственно.

Она порезала свой палец. – She cut her finger.

Я люблю свою маму. – I love my mother.

Делай свою работу. – Do your work.

Притяжательные местоимения

Если вам нужно заменить существительное в предложении, то необходимо употребить одно из притяжательных местоимений. Обычно существительное заменяют, чтобы в предложении не было повторов.

  • This is not my pen , mine is purple . – Это не моя ручка, моя фиолетовая (заменили my pen на mine ).
Личное местоимение Притяжательное местоимение Перевод
I Mine Мой
You Yours Твой
He His Его
She Hers Ее
It Its Его/ее
We Ours Наш
You Yours Ваш
They Theirs Их

Becky! That is mine ! – Это мое , Бекки!

My task is easier than yours . - Мое задание легче, чем твое .

This is not his car, his is blue. – Это не его машина, его – синяя.

This is a friend of hers . – Это ее друг.

It is not their house, theirs is bigger. – Это не их дом, их больше.

Общая закономерность для всех притяжательных местоимений заключается в том, что после них не нужно употреблять существительное, и, как правило, оно стоит в конце предложения. А еще посмотрите на такую пару: a friend of mine и my friend . Обе фразы значат одно и то же – мой друг, только после предлога of используют притяжательные местоимения, а не прилагательные (a friend of my ).

Мы довольно часто используем в своей речи, как в русской, так и в английской. Как вы думаете, почему? Да потому, что без них мы не сможем сказать, кому или чему принадлежит предмет или объект. Они обозначают принадлежность и отвечают на вопрос Whose? – Чей? Чья? Чье? Чьи? Кстати, в английском языке притяжательные местоимения употребляют даже чаще, чем в русском. В некоторых случаях мы можем пропустить местоимение, а в английском языке его нужно поставить. Например:

She put her gloves in her pocket.
Она положила перчатки в карман.

Притяжательные местоимения в английском языке соотносятся с личными местоимениями. Они имеют две формы – присоединяемую и абсолютную.

Присоединяемая форма

Эта форма притяжательных местоимений называются присоединяемой, поскольку она употребляется только вместе с существительным, как бы присоединяясь к нему: притяжательное местоимение + существительное. Такое местоимение является определением к существительному и всегда стоит перед ним. Артикль в этом случае не употребляется.

This is my dog.
Это моя собака.

Yesterday I saw your sister.
Вчера я видел вашу сестру.

Their children are at school now.
Их дети сейчас в школе.

Если перед существительным стоят другие определения, то притяжательное местоимение предшествует всему словосочетанию:

Where’s your new green folder?
Где ваша новая зеленая папка?

Если же в предложении есть слова all или both , то притяжательные местоимения ставятся после них:

Both her daughters are married.
Обе ее дочери замужем.

All my friends have cars.
У всех моих друзей есть машины.

Стоит запомнить, что в английском языке нет местоимения «свой». Вместо него используется одно из притяжательных местоимений:

He loves his wife.
Он любит свою (его ) жену.

I met my friend.
Я встретил своего (моего ) друга.

Как мы уже говорили ранее, в ряде случаев в русском языке притяжательные местоимения опускаются. Это происходит, когда мы говорим о своих родственниках, частях тела, о предметах одежды или личных вещах. Но в английском языке в таких случаях притяжательное местоимение ставится обязательно:

My mother came to me.
Ко мне приехала мама.

I washed my hands.
Я вымыл руки.

Абсолютная форма

Если притяжательное местоимение применяется без существительного, фактически заменяя его, то оно ставится в абсолютную форму. Эта форма используется для того, чтобы избежать повторения уже названных существительных.

This is my car and that is yours .
Это моя машина, а та – твоя .

Whose glasses are that? – It’s mine .
Чьи это очки? – Мои .

В предложении такое местоимение может быть

  • подлежащим:

Our house is small and theirs is big.
Наш дом маленький, а их – большой.

Is this your dog? – No, mine is at home.
Это ваша собака? – Нет, моя дома.

  • именной частью сказуемого:

These are my children and those are hers .
Это мои дети, а те – ее .

Here is my wife. And where is yours ?
Вот моя жена. А где ваша ?

  • дополнением:

His daughter is older than yours .
Его дочь старше, чем твоя .

Your place is not far from mine .
Ваш дом не далеко от моего .

Поскольку притяжательные местоимения в английском языке используются довольно часто, их нужно знать и уметь применять на практике. Чтобы применить новые знания в разговорной речи, загляните на канал «English – говори свободно!», где люди из разных стран оттачивают свой английский. Ждем вас в эфире!

Выбор редакции
12 января 2010 года в 16 часов 53 минуты крупнейшее за последние 200 лет землетрясение магнитудой 7 баллов в считанные минуты погубило,...

Незнакомец, советуем тебе читать сказку "Каша из топора" самому и своим деткам, это замечательное произведение созданное нашими предками....

У пословиц и поговорок может быть большое количество значений. А раз так, то они располагают к исследованиям большим и малым. Наше -...

© Зощенко М. М., наследники, 2009© Андреев А. С., иллюстрации, 2011© ООО «Издательство АСТ», 2014* * *Смешные рассказыПоказательный...
Флавий Феодосий II Младший (тж. Малый, Юнейший; 10 апр. 401 г. - † 28 июля 450 г.) - император Восточной Римской империи (Византии) в...
В тревожный и непростой XII век Грузией правила царица Тамара . Царицей эту великую женщину называем мы, русскоговорящие жители планеты....
Житие сщмч. Петра (Зверева), архиепископа ВоронежскогоСвященномученик Петр, архиепископ Воронежский родился 18 февраля 1878 года в Москве...
АПОСТОЛ ИУДА ИСКАРИОТ Апостол Иуда ИскариотСамая трагическая и незаслуженно оскорбленная фигура из окружения Иисуса. Иуда изображён в...
Когнитивная психотерапия в варианте Бека - это структурированное обучение, эксперимент, тренировки в ментальном и поведенческом планах,...